Вот кстати по поводу общения с детьми хотела у тебя поинтересоваться, так как сейчас начала с такой трудностю сталкиваться. Я привыкла с Юлькой на русском общаться, но когда она играет в компании других детей (ну или дети просто рядом играют) для которых русслий не родной - это создает определенные трудности. Дети не врубаются, что я говорю, получается, что все нужно дублировать? Или все-таки в такой ситуации можно переходить на язык окружения? Вы как выходите из положения? У вас же вообще, как я понимаю, может быть ситуация когда дети в компании говорят на трех разных языках.
no subject